Printscreen: Youtube / K1 Televizija

Popularni kantautor, Željko Joksimović, publiku je nedavno obradovao duetom “Više od sreće (Repeat)” sa Cecom Ražnatović koja je za tri nedelje od objavljivanja dostigla preko 4 miliona pregleda na Jutjubu.

Međutim, pevač je odlučio da pomeri sopstvene granice i tuđa očekivanja objavivši pesmu “Ela” na dva jezika – srpskom i grčkom.


Saradnja sa velikim grčkim pevačem Antonisom Remosem i međusobna gostovanja na koncertima javnosti je odavno poznata, međutim malo ko je upoznat da Joksimović među jezicima koje govori, tečno priča i grčki.


Tekstopisac srpske verzije pesme je Miloš Roganović, a tekst grčke pesme napisala je Vaya Kalantzi.

Grčka publika potpuno je “poludela” u komentarima, među kojima izdvajamo:

– Požuri Željko. Čekamo te u Grčkoj.

– Trideset godina živim u Grčkoj i znam koliko te ovde obožavaju, naročito ženski deo publike i upravo si napravio hit koji će biti rado slušan. Kao i uvek, profesionalan si i tačno dobro hvataš vibracije, šta ide, kako poslovati i imati dobar marketing, SREĆNO !!!!

– Meni se čak sviđa više na grčkom:) Mislim da će biti hit u Grčkoj jer liči na njihove koji se puštaju po klubovima u Atini, a njega vole Grci. Pozdrav iz Soluna 🇬🇷 🇷🇸

Poslušajte obe verzije, a u komentarima nam napišite koja je vaš favorit.